NARRATIVA | POESIA | SAGGISTICA | DOSSIER | INTERVISTE |
Les fiancés ont pour sujet loccupation espagnole de Milan au XVIIème siècle et est le seul grand roman italien du XIXème |
|
|
|||
FORUM | CONTRIBUTI | RIVISTA |
Les fiancés (I promessi sposi)| ITALIANO | |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Fermo e Lucia rédigé entre 1821 et 1823, est la première ébauche de I promessi sposi qui paraît en 1825-1827. Manzoni en publiera une nouvelle édition entre 1840 et 1842. Les 38 chapitres du roman relatent les vicissitudes couvrant les années 1628-30 de Lucia Mondella et Renzo Tramaglino, promis lun à lautre. Laction se déroule en Lombardie, alors sous la domination espagnole avec une alternance dexposés historiques et de visions scéniques. Laction commence par un ordre donné au curé, Don Abbondio, «ni riche, ni noble, encore moins courageux» de ne pas célébrer le lendemain le mariage des deux fiancés, selon la volonté de Don Rodrigue, un seigneur du coin, vaniteux et prétentieux qui veut empêcher cette union parce quil a croisé Lucia et a décidé de lépouser. Après bien des péripéties traversées par nos héros, les fiancés pourront bien sûr finir par être mariés. Le lecteur traverse ainsi toute une époque et tout un monde, rencontre toutes les classes sociales, tous les états, tous les âges, non seulement «un état de la société fort étrange mais encore, une guerre, une famine, une peste» sans compter lenfermement de lhéroïne dans le couvent de Gertrude, une religieuse dépravée. A larrière plan, en effet, il y a la guerre opposant les impériaux et la Maison de Savoie aux français et leurs alliés. Lironie et lhumour sont toutefois bien présentes et les portraits de certains des protagonistes sont devenus légendaires, tels celui de Don Abbondio, le curé craintif, ou encore celui de Don Ferrante, lintellectuel perdu dans sa bibliothèque. Lintrigue est riche en rebondissements et explore le mystère du mal et le drame de la liberté humaine Le style et le ton de Manzoni sont originaux, drôles et modernes pour lépoque, en sa qualité de conteur, il prend ses distances vis à vis de la fable dont il décline toute paternité et devient, contre toute attente-on dirait aujourdhui en voix off- le premier juge et critique de luvre en train de se faire et du monde quelle décrit. Lauteur juge dailleurs bien sévèrement ce siècle dinjustice doù un rapport dialectique entre lauteur et le chroniqueur fictif, et un dialogue constant entre auteur et lecteur. Le lecteur est étroitement associé à lintrigue et ce ton est tout à fait nouveau dans la littérature italienne. Dans ce roman, se reflète une conception chrétienne du monde qui nest autre que celle de Manzoni, lui même, avec la foi dans la providence et la charité. Les deux époux, enfin heureux se souviennent souvent du passé, Renzo reconnaît ses erreurs qui lui ont causé tant dennuis mais Lucia fait timidement observer quil na rien fait pour sattirer tous ces désagréments. Lucia, par là, pose le problème de fond de la vie humaine : si certains de nos actes dont nous sommes responsables entraînent pour nous des désagréments, dautres absolument indépendants de notre volonté peuvent provoquer également de gros malheurs. Ce livre est donc également un portrait désespéré de la condition humaine puisque selon Manzoni, il faut vivre comme si lon était mort : sans penser, sans choisir, sans décider, cest le système de Don Abbondio qui proclame : «Il suffit, le ciel est bien obligé de maider parce que ce nest pas moi qui my suis mis par caprice». Or, pour Manzoni, seule, ce qui peut sauver est la foi en Dieu. Par son message et par son choix linguistique , Les fiancés fondent un nouveau style de romans historiques. Ce roman eut un grand succès, il inaugurait un genre qui nexistait pas encore en Italie; le roman populaire; les personnages principaux sont deux jeunes paysans pauvres qui saiment. Le récit est écrit dans la langue de litalien moyen, une langue «toscanisée» accessible à un large public. Le bien y est récompensé, le mal puni. Ce roman marque également le sommet et le terme de la création poétique chez Manzoni pour qui, le toscan doit devenir la langue nationale. Ce roman est pourtant aujourdhui très peu lu même si on en parle beaucoup dans les cours de littérature italienne. Le fait est que luvre de Manzoni est parmi les plus ardues, les plus complexes et les plus subtiles de la littérature, on a beaucoup rapproché ce livre du Don Quichotte de Cervantes La nature, très présente dans luvre évoque également Jean-Jacques Rousseau. A cura della Redazione Virtuale 12 maggio 2001 |
![]() |
|
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I commenti dei lettori
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
![]() |